最近、ユーチューブで久しぶりにプレスリーの動画を見ました。
やはり、プレスリーを特集した動画は、どれもいいですね。
彼が多くの観客のまえで、歌って踊るパフォーマンスは何回みても魅力的で飽きることがありません。
彼の存在そのものがセクシーで、人間味にあふれていますね。歌に踊りにそのパフォーマンスにはいつも圧倒させられます。こんなに熱を帯びたロッカーは、二度と現れることはないかもしれませんね。
そんな永遠のプレスリーの動画をめているうちに、ブログで何か発信してみたいと思い、プレスリーの記事を少し集めてみました。よろしかったら、空いてる時間にでも、記事に目を通していただけたらうれしいです。
またここではプレスリーの記事を英語でも読むということなので、英語の方もしっかり学んでいきましょう。中学で習う英語なのでむずかしくありません。楽しみながら気軽に英語に親しんでください。
英語の実力をつける最短の学習法の一つが音読学習です。1日10分でかまいませんから、
英文の一つ一つをしっかり声に出して読むようにしてください。
音読が習慣づいてくると、グングン英語力がついてきますから、がんばってみてくださいね。
それでは、プレスリーから自己紹介を簡単にしていただきますね。
こんにちは、エルビス・プレスリーです。
ーHello, I’m Elvis Presley.
多くの方からロックンロールの王様と呼ばれています。
ーMany people call me “The King of Rock and Roll.”
私は1950年代に歌手としてデビューし、“Hound Dog”や”Can’t Help Falling in Love”などの楽曲を通じて、多くの方に音楽を届けてきました。
ーI debuted as a singer in the 1950s and shared my music with many people through songs like “Hound Dog” and “Can’t Help Falling in Love”.
私の持ち味は、力強い歌声と情熱的なパフォーマンスです。
ーMy signature style is my powerful voice and passionate performances.
さらに、映画にも出演し、エンターテインメントの世界で幅広く活動してきました。
ーI also appeared in movies and worked in various areas of the entertainment world.
音楽には人の心を動かし、つながりを生み出す力があると信じています。
ーI believe that music has the power to touch hearts and bring people together.
私の歌が、あなたの心に響き、少しでも特別な時間を届けられたなら、それほど嬉しいことはありません。
ーIf my songs can touch your heart and make your moments special, nothing could make me happier.
これからもロックの魂を込めた音楽をお届けしていきます。
ーI will continue to deliver music filled with the spirit of rock.
“Can’t Help Falling in Love”ー君を好きにならずにいられない
Wise men say
Only fools rush in
But I can’t help falling in love with you
賢い人は言う
愚か者だけが行き急ぐ
でも君を好きにならずにいられない
Shall I stay
Would it be a sin
If I can’t help falling in love with you
このまま留まろうか
それは罪だろうか
もし僕が、君を好きにならずにいられないなら
Like a river flows
Surely to the sea
Darling, so it goes
Some things are meant to be
川が流れて、
やがて海へいくように
愛しい人、それでいいよ
それは運命のようなもの
Take my hand
Take my whole life too
For I can’t help falling in love with you
僕の手を取って
僕の人生、すべても
僕はあなたを好きにならずにいられないから
For I can’t help falling in love with you
君を好きにならずにいられないから
この歌は、愛を深く感じさせる歌詞とエルビスの歌声が特徴的で、多くの人々に感動を与えています。
You ain’t nothin’ but a hound dog
Cryin’ all the time
You ain’t nothin’ but a hound dog
Cryin’ all the time
Well, you ain’t never caught a rabbit
And you ain’t no friend of mine
お前はただのハウンド・ドッグ
いつも泣いてばかりだ
お前はただのハウンド・ドッグ
いつも泣いてばかりだ
お前はウサギを捕まえたことがない
お前は俺の友達でもない
When they said you was high class
Well, that was just a lie
When they said you was high class
Well, that was just a lie
You ain’t never caught a rabbit
And you ain’t no friend of mine
お前が上流階級だと言われたとき
それはただの嘘だった
お前が上流階級だと言われたとき
それはただの嘘だった
お前はウサギを捕まえたことがない
お前は俺の友達でもない
この曲は、エルビス・プレスリーが愛したロックンロールの代表的な一曲で、歌詞では「ハウンド・ドッグ(犬)」を使って、裏切り者や信用できない人への皮肉を表現しています。
エルビスはどこで生まれ育ち、デビューまではどんな暮らしをしていたか知りたいです。
- エルビス・プレスリーは1935年1月8日に、アメリカのミシシッピ州テューペロで生まれました。
ーElvis Presley was born on January 8, 1935, in Tupelo, Mississippi, USA. - 幼い頃から音楽に親しみ、教会の聖歌隊で歌っていました。
- ーFrom a young age, he was familiar with music and sang in the church choir.
- 13歳のときに家族とともにテネシー州メンフィスに引っ越し、ここでさらに音楽への情熱を深めました。
ーAt the age of 13, he moved with his family to Memphis, Tennessee, where he developed an even deeper passion for music. - 1953年に地元の録音スタジオで母親のために歌を録音したことがきっかけで、音楽の才能が注目されるようになりました。
ーIn 1953, he recorded a song at a local studio as a gift for his mother, which caught the attention of music producers. - その後、1954年にサン・レコードと契約し、デビューシングル”That’s All Right”をリリースしました。
ーLater, in 1954, he signed with Sun Records and released his debut single, “That’s All Right”. - この曲がラジオで流れると、エルビスの独特な歌声とリズムが話題となり、一気に人気が高まりました。
ーWhen the song played on the radio, his unique voice and rhythm quickly gained attention, making him a rising star.
エルビスは生涯でひとりで暮らしていたのですか?
- エルビス・プレスリーは1967年5月1日にプリシラ・プレスリーと結婚しました。2人はラスベガスのホテルで式を挙げ、華やかな結婚式が話題となりました。
- ーElvis Presley married Priscilla Presley on May 1, 1967. The couple held a glamorous wedding at a hotel in Las Vegas, which attracted a lot of attention.
- 2人の間には1968年にリサ・マリー・プレスリーという娘が誕生し、エルビスは父親としての生活を楽しんでいました。
ーIn 1968, they welcomed their daughter, Lisa Marie Presley, and Elvis enjoyed his life as a father. - エルビスは忙しい音楽活動や映画撮影に追われる一方で、家では家族との時間も大切にしていたそうです。
ーWhile Elvis was busy with his music career and movie shoots, he was known to cherish his time with his family at home. - しかし、エルビスの仕事の忙しさや生活スタイルの違いから、次第に夫婦関係はすれ違いが生まれ、1973年に2人は離婚しました。
ーHowever, due to Elvis’s demanding career and differences in their lifestyles, the couple eventually grew apart and divorced in 1973. - 離婚後も2人は良好な関係を保ち、リサ・マリーの親として協力し合っていたと言われています。
ーEven after the divorce, they maintained a good relationship and worked together as parents to support Lisa Marie.
エルビス歌などの仕事以外に趣味や好きなことはあったのですか?
- 車が大好きで、特に高級車やスポーツカーを集めるのが趣味でした。中でもピンク色のキャデラックは彼のトレードマークとして有名です。
ーHe loved cars, especially luxury and sports cars. His pink Cadillac became one of his most iconic possessions. - 空手にも熱心で、黒帯の腕前を持っていました。仕事の合間にトレーニングをしたり、友人に技を教えたりするほどのめり込んでいたそうです。
ーHe was also passionate about karate and held a black belt. He often trained between performances and even taught his friends some techniques. - 読書が好きで、特に宗教やスピリチュアルに関する本をよく読んでいたそうです。
ーHe enjoyed reading, particularly books about religion and spirituality. - 自宅の「グレースランド」では、動物が大好きで馬の飼育をしていたことでも知られています。
ーAt his home, Graceland, he was known for his love of animals and enjoyed raising horses.
エルビスは、ステージでは情熱的なロックスターでしたが、プライベートでは意外と落ち着いた一面もあったんですね。
エルビス・プレスリーには世界中に熱狂的なファンがいて、彼へのファンレターが数多く届きました。ここでは日本、アメリカ、そして世界のファンからの熱いメッセージの一部を紹介します。
日本のファンからのファンレター
- 「エルビス様、あなたの歌声は私の心に響き、毎日を元気にしてくれます。日本に来ていただけたら、ぜひコンサートに行きたいです。あなたの音楽に出会えたことが、私の人生の宝物です。」
ー”Elvis-sama, your voice resonates in my heart and gives me energy every day. I would love to attend your concert if you ever visit Japan. Meeting your music has been the treasure of my life.”
アメリカのファンからのファンレター
- 「エルビス、あなたの音楽は私の心の支えです。あなたが歌うたび、私は全てを忘れ、心から笑顔になれるんです。あなたの存在が私にとってどれほど大切か、言葉では表せません。」
ー”Elvis, your music is the support of my soul. Every time you sing, I forget everything and find a genuine smile. I cannot express in words how important your existence is to me.”
世界のファンからのファンレター
- 「エルビス、あなたは世界中の人々に愛と希望を与えてくれました。私もその一人として、あなたの音楽を通じて自分を強く保っています。世界のどこにいても、あなたの歌は私を励ましてくれます。」
ー”Elvis, you have given love and hope to people around the world. As one of those people, I remain strong through your music. No matter where I am in the world, your songs always inspire and uplift me.”
エルビスの音楽は、国境を越えて多くの人々に深い影響を与え、彼の世界中のファンは彼を称賛し、感謝の気持ちを伝え続けています。
コメント