どんなふうに言ったらよいのか分からないのが、物の数量の表し方ではないでしょうか?
ここでは、一つの~という表現を覚えて実際の会話の中で使えるように慣れておきたいものですね。
はじめに、次の言い方を3回づつ音読してみてください。
口に定着させる音読練習
① 米 一粒- a grain of rice
② ご飯一杯 – a bowl of rice
③ レタス 1つ – a head of lettuce
④ ハム 一切れ – a slice of ham
⑤ コーヒー 一杯 – a cup of coffee
⑥ 砂糖 スプーン1杯 – a spoonful of sugar
⑦ パン一斤 – a loaf of bread
⑧ ポテトチップス 1袋 – a bag of potato chips
⑨ ビール 一杯 – a glass of beer
⑩ ワイン一本 – a bottle of wine
⑪ ぶどう ひとふさ – a bunch of grapes
⑫ 鳥の群れ 一つ – a flock of birds
⑬ 魚の群れ 1つ – a school of fish
⑭ 石鹸 ひとつ – a bar of soap
⑮ 荷物 一つ – a piece of luggage
⑯ トイレットペーパー 1つ – a roll of toilet paper
数え方の表現を使えるように、実際に対話文のなかで練習します。英語はいつも声に出して読む習慣をつけると、実際の場面でとっさの時でも話せるようになりますから、はじめのうちは、音読するのをおすすめします
対話文で使い方を覚えていきましょう!
1. 米とご飯
- 米を一粒もらえますか?
- Could you give me a grain of rice?
- どうして一粒だけ必要なのですか?代わりに、ご飯一杯どうぞ。
- Why do you need just one grain? Here’s a bowl of rice instead.
2. ハムとパン
- ハム一切れください。
- I’d like a slice of ham, please.
- かしこまりました。パン一斤とご一緒にいかがですか?
- Sure. Would you like it with a loaf of bread?
3. コーヒーと砂糖
- コーヒー一杯お願いします。
- I’ll have a cup of coffee.
- 砂糖は何杯お入れしますか?
- How many spoonfuls of sugar would you like?
4. ポテトチップスとビール
- ポテトチップス一袋食べようと思います。
- I’m going to eat a bag of potato chips.
- それと一緒にビール一杯いかがですか?
- Would you like a glass of beer with that?
5. ワインとぶどう
- このワインは素晴らしいですね。
- This bottle of wine is excellent.
- ええ、このぶどうひとふさとよく合います。
- Yes, it goes well with this bunch of grapes.
6. 荷物とレタス
- チェックインする荷物が一つあります。それと、レタスを一つ買いたいです。
- I have a piece of luggage to check in. And I would like to buy a head of lettuce.
- わかりました。どちらへ行かれるのですか?
- Ok. Where are you going?
7. 鳥と魚
- あの鳥の群れを見て!
- Look at that flock of birds!
- そして、あちらには魚の群れが!
- And over there, a school of fish!
8. トイレットペーパーと石鹸
- トイレットペーパーを一つ買わなければ。
- We need to buy a roll of toilet paper.
- それと、石鹸も一つ。
- And a bar of soap, too.
9. 米とハム
- 米一粒とハム一切れください。
- I’d like a grain of rice and a slice of ham.
- 珍しい組み合わせですね。何か特別な料理を作るのですか?
- That’s an interesting combination. Are you making a special dish?
10. ご飯とコーヒー
- ご飯一杯とコーヒー一杯お願いします。
- I’ll have a bowl of rice and a cup of coffee.
- ユニークな朝食ですね。お楽しみください!
- That’s a unique breakfast. Enjoy!
11. パンとポテトチップス
- パン一斤とポテトチップス一袋ください。
- Give me a loaf of bread and a bag of potato chips.
- ピクニックに行くのですか?
- Are you going on a picnic?
12. ビールとワイン
- ビール一杯かワイン一本か決められません。
- I can’t decide between a glass of beer or a bottle of wine.
- 両方ともいかがですか?金曜日ですよ!
- Why not both? It’s Friday!
13. 砂糖とぶどう
- このぶどうに砂糖をスプーン一杯振りかけるつもりです。
- I’m going to sprinkle a spoonful of sugar on these grapes.
- おいしそうですね!
- That sounds delicious!
14. レタスとトイレットペーパー
- レタスを一つとトイレットペーパーを一つ買わなければ。
- I need to buy a head of lettuce and a roll of toilet paper.
- わかりました。レジで会いましょう。
- Okay, I’ll meet you at the checkout.
15. 石鹸と鳥の群れ
- この石鹸はアウトドアの香りがします。
- This bar of soap smells like the outdoors.
- 森で鳥の群れを見たのを思い出します。
- It reminds me of watching a flock of birds in the forest.
16. 魚の群れとワイン
- このワインは魚料理と完璧に合うでしょう。
- This wine would pair perfectly with a fish dish.
- ええ、特に先ほど見た魚の群れのように新鮮な魚なら。
- Yes, especially if the fish was as fresh as that school of fish we saw earlier.
会話文例
- 米とご飯
- A: Could you give me a grain of rice?
- B: Why do you need just one grain? Here’s a bowl of rice instead.
- ハムとパン
- A: I’d like a slice of ham, please.
- B: Sure. Would you like it with a loaf of bread?
- コーヒーと砂糖
- A: I’ll have a cup of coffee.
- B: How many spoonfuls of sugar would you like?
- ポテトチップスとビール
- A: I’m going to eat a bag of potato chips.
- B: Would you like a glass of beer with that?
- ワインとぶどう
- A: This bottle of wine is excellent.
- B: Yes, it goes well with this bunch of grapes.
- 荷物とレタス
- A: I have a piece of luggage to check in. And I would like to buy a head of lettuce.
- B: Ok. Where are you going?
- 鳥と魚
- A: Look at that flock of birds!
- B: And over there, a school of fish!
- トイレットペーパーと石鹸
- A: We need to buy a roll of toilet paper.
- B: And a bar of soap, too.
- 米とハム
- A: I’d like a grain of rice and a slice of ham.
- B: That’s an interesting combination. Are you making a special dish?
- ご飯とコーヒー
- A: I’ll have a bowl of rice and a cup of coffee.
- B: That’s a unique breakfast. Enjoy!
- パンとポテトチップス
- A: Give me a loaf of bread and a bag of potato chips.
- B: Are you going on a picnic?
- ビールとワイン
- A: I can’t decide between a glass of beer or a bottle of wine.
- B: Why not both? It’s Friday!
- 砂糖とぶどう
- A: I’m going to sprinkle a spoonful of sugar on these grapes.
- B: That sounds delicious!
- レタスとトイレットペーパー
- A: I need to buy a head of lettuce and a roll of toilet paper.
- B: Okay, I’ll meet you at the checkout.
- 石鹸と鳥の群れ
- A: This bar of soap smells like the outdoors.
- B: It reminds me of watching a flock of birds in the forest.
- 魚の群れとワイン
- A: This wine would pair perfectly with a fish dish.
- B: Yes, especially if the fish was as fresh as that school of fish we saw earlier.
コメント