- まえがき・Preface
- 📖第1章:古いカメラ・The Old Camera
- 📖第2章:朝のコーヒー・Morning Coffee
- 📖第3章:秘密の箱・The Secret Box
- 📖第4章:雨の日の猫・The Cat in the Rain
- 📖第5章:最後の電車・The Last Train
- 📖第6章:古本屋・The Old Bookstore
- 📖第7章:海辺のレストラン・The Restaurant by the Sea
- 📖第8章:山の小屋・The Mountain Cabin
- 📖第9章:秘密のレシピ・The Secret Recipe
- 📖第10章:深夜の電話・The Midnight Call
- The Small Lie
- A Ticket to the Future
- Shadowing Practice
- 日本語
- English
まえがき・Preface
「have」は「持つ」だけではなく、
経験する・感じる・食べる・機会を得る・関係を持つなど、
英語の中心になる超重要動詞です。
この12章では、短いストーリーを通して
自然な “have” の感覚を身につけます。
音読・速読・暗唱に最適な構成です。
🎧おすすめ学習法 / Recommended Training
① 英語だけを読む
まず日本語を見ずに読みます。
② 映像化する
頭の中で映画のように場面を想像します。
③ 日本語で確認
意味をチェックします。
④ 感情を込めて音読
セリフは俳優のように読むのがコツです。
⑤ 暗唱チャレンジ
最後は英文だけを見て再現してみましょう。
📖第1章:古いカメラ・The Old Camera
本文 / Story
Tom had an old camera. He had many pictures from his childhood. One day, he had an idea to sell them online. Soon, he had many customers. Now he has a small photo business.
日本語訳
トムは古いカメラを持っていました。
彼は子供時代の写真をたくさん持っていました。
ある日、彼はそれをネットで売るアイデアを思いつきました。
すぐに多くの客を持つようになりました。
今では小さな写真ビジネスを持っています。
対話文 / Dialogue
A: Do you still have that old camera?
まだあの古いカメラ持ってる?
B: Yes, and now it has changed my life.
うん、そして人生を変えてくれたよ。
語句メモ
- childhood = 子供時代
- customer = 客
- business = 商売
- idea = アイデア
- online = オンラインで
📖第2章:朝のコーヒー・Morning Coffee
本文
Lisa always has coffee at 6 a.m. She has a quiet morning every day. One morning, she had an unexpected visitor. The man had a map in his hand. That morning changed her life.
日本語訳
リサは毎朝6時にコーヒーを飲みます。
彼女は静かな朝を過ごしています。
ある朝、思いがけない訪問者が来ました。
男は地図を持っていました。
その朝が彼女の人生を変えました。
対話文
A: Who was that man?
あの男の人は誰?
B: I have no idea.
わからないわ。
語句メモ
- quiet = 静かな
- visitor = 訪問者
- map = 地図
- unexpected = 思いがけない
- change = 変える
📖第3章:秘密の箱・The Secret Box
本文
Ken had a small wooden box. Nobody knew what it had inside. One night, he had a strange dream. The next morning, he had the courage to open it. Inside, he had a letter from his grandfather.
日本語訳
ケンは小さな木箱を持っていました。
中に何があるか誰も知りませんでした。
ある夜、彼は奇妙な夢を見ました。
翌朝、彼は開ける勇気を持ちました。
中には祖父からの手紙がありました。
対話文
A: Did you have fear?
怖くなかった?
B: Yes, but I had curiosity too.
うん。でも好奇心もあったよ。
語句メモ
- wooden = 木製の
- courage = 勇気
- curiosity = 好奇心
- strange = 奇妙な
- letter = 手紙
📖第4章:雨の日の猫・The Cat in the Rain
本文
Mika had an umbrella but still got wet. Near the station, she had a surprise. A tiny cat had followed her home. The cat had bright blue eyes. Now Mika has a new friend.
日本語訳
ミカは傘を持っていましたが濡れてしまいました。
駅の近くで彼女は驚きました。
小さな猫が彼女の家までついてきました。
その猫は青い目をしていました。
今、ミカには新しい友達がいます。
対話文
A: Can we keep the cat?
猫を飼っていい?
B: Sure. It already has our hearts.
もちろん。もう私たちの心をつかんでるよ。
語句メモ
- umbrella = 傘
- bright = 明るい
- follow = ついて行く
- station = 駅
- heart = 心
📖第5章:最後の電車・The Last Train
本文
David had missed the last train. He had no money for a taxi. Then he had an unusual idea. He had his guitar with him. Soon he had enough money from street music.
日本語訳
デイビッドは終電を逃しました。
タクシー代がありませんでした。
そこで彼は変わったアイデアを思いつきました。
彼はギターを持っていました。
路上演奏で十分なお金を得ました。
対話文
A: Did people really pay you?
本当にお金をくれたの?
B: Yes. They had kind hearts.
うん、みんな優しかったんだ。
語句メモ
- miss = 逃す
- unusual = 珍しい
- street music = 路上演奏
- enough = 十分な
- taxi = タクシー
📖第6章:古本屋・The Old Bookstore
本文
Anna had a favorite bookstore. The owner had many rare books. One rainy day, Anna had a strange feeling. She found a book with her name inside. The book had belonged to her mother.
日本語訳
アンナにはお気に入りの古本屋がありました。
店主は珍しい本をたくさん持っていました。
雨の日、アンナは不思議な感覚を覚えました。
彼女は自分の名前が書かれた本を見つけました。
その本は母親のものでした。
対話文
A: Was it destiny?
運命だったの?
B: Maybe. It had to happen.
たぶんね。そうなる運命だったのよ。
語句メモ
- rare = 珍しい
- belong = 属する
- destiny = 運命
- owner = 店主
- feeling = 感覚
📖第7章:海辺のレストラン・The Restaurant by the Sea
本文
Jake had a small restaurant near the sea. He had only five tables. One evening, he had a famous customer. The customer had wonderful things to say. Soon Jake had visitors from everywhere.
日本語訳
ジェイクは海の近くに小さなレストランを持っていました。
テーブルは5つしかありませんでした。
ある晩、有名な客が来ました。
その客は素晴らしい感想を話しました。
すぐに世界中から客が来るようになりました。
対話文
A: Are you famous now?
もう有名なの?
B: I just have good food.
美味しい料理があるだけさ。
語句メモ
- customer = 客
- famous = 有名な
- visitor = 訪問客
- wonderful = 素晴らしい
- restaurant = レストラン
📖第8章:山の小屋・The Mountain Cabin
本文
Sara had a cabin in the mountains. At night, she had strange noises outside. She had no phone signal there. One night, she had enough courage to look outside. A lost dog had been waiting for help.
日本語訳
サラは山に小屋を持っていました。
夜になると外で奇妙な音がしました。
そこでは携帯の電波がありませんでした。
ある夜、彼女は外を見る勇気を出しました。
迷子の犬が助けを待っていました。
対話文
A: Were you scared?
怖かった?
B: Yes, but the dog had softer eyes than I expected.
うん。でもその犬は思ったより優しい目をしてた。
語句メモ
- cabin = 小屋
- signal = 電波
- courage = 勇気
- lost = 道に迷った
- outside = 外
📖第9章:秘密のレシピ・The Secret Recipe
本文
Grandma had a secret recipe. Nobody had tasted anything like it. Before she died, she had one request. She wanted Emma to have the recipe. Now Emma has the family tradition.
日本語訳
祖母には秘密のレシピがありました。
誰もそんな味を知りませんでした。
亡くなる前、祖母には一つの願いがありました。
エマにそのレシピを受け継いでほしかったのです。
今、エマが家族の伝統を受け継いでいます。
対話文
A: What makes it special?
何が特別なの?
B: It has love inside.
愛が入ってるのよ。
語句メモ
- recipe = レシピ
- tradition = 伝統
- request = 願い
- taste = 味わう
- special = 特別な
📖第10章:深夜の電話・The Midnight Call
本文
Ryan had just fallen asleep. Then he had a phone call at midnight. The caller had important news. Ryan had won a photography contest. He had waited years for this moment.
日本語訳
ライアンはちょうど眠ったところでした。
すると深夜に電話がありました。
電話の相手は大切な知らせを持っていました。
ライアンは写真コンテストで優勝したのです。
彼はこの瞬間を何年も待っていました。
対話文
A: Did you scream?
叫んだ?
B: Yes! I had never been happier.
うん!人生で一番嬉しかったよ。
語句メモ
- caller = 電話の相手
- contest = コンテスト
- moment = 瞬間
- photography = 写真撮影
- midnight = 深夜
📖第11章:小さな嘘
The Small Lie
本文
Nina had a small secret. She had lied to her best friend. Every day, she had guilt in her heart. Finally, she had enough courage to tell the truth. Her friend had already forgiven her.
日本語訳
ニナには小さな秘密がありました。
彼女は親友に嘘をついていました。
毎日、心に罪悪感を抱えていました。
ついに真実を話す勇気を持ちました。
友達はすでに彼女を許していました。
対話文
A: Why didn’t you tell me earlier?
どうしてもっと早く言わなかったの?
B: Because I had fear.
怖かったから。
語句メモ
- lie = 嘘
- guilt = 罪悪感
- forgive = 許す
- truth = 真実
- secret = 秘密
📖第12章:未来への切符
A Ticket to the Future
本文
Taro had always dreamed of traveling abroad. One day, he had enough money at last. He had his passport ready. At the airport, he had butterflies in his stomach. But he also had hope for the future.
日本語訳
太郎はずっと海外旅行を夢見ていました。
ある日、ついに十分なお金が貯まりました。
パスポートも準備できていました。
空港で彼は緊張していました。
でも未来への希望も持っていました。
対話文
A: Are you nervous?
緊張してる?
B: Yes, but I have excitement too.
うん。でもワクワクもしてるよ。
語句メモ
- abroad = 海外へ
- passport = パスポート
- nervous = 緊張した
- excitement = 興奮
- hope = 希望
🚀「have」重要表現まとめ
| 表現 | 意味 |
|---|---|
| have breakfast | 朝食を食べる |
| have an idea | アイデアを思いつく |
| have a dream | 夢を見る |
| have courage | 勇気がある |
| have a problem | 問題を抱える |
| have fun | 楽しむ |
| have time | 時間がある |
| have hope | 希望を持つ |
| have fear | 恐怖を感じる |
| have experience | 経験がある |
🎤音読強化トレーニング
Shadowing Practice
English
“I had fear, but I also had hope.”
日本語
「怖かった。でも希望もあった。」
感情を入れて10回音読しましょう。
英語は“感情”で覚えると定着しやすくなります。
✨あとがき / Final Message
日本語
「have」は英語の中心にある動詞です。
物・感情・経験・人間関係・未来まで表現できます。
短い物語で繰り返し触れることで、
英文法は「知識」ではなく「感覚」に変わっていきます。
毎日少しずつ音読すると、
英語が自然に口から出るようになります。
英語学習は暗記だけではありません。
物語を楽しむことが、最強の学習法です。
English
“Have” is one of the most powerful verbs in English.
It can express possessions, emotions, experiences, relationships, and dreams.
By reading stories repeatedly, grammar becomes a natural feeling instead of mere knowledge.
Read aloud every day, even for a few minutes.
Little by little, English will begin to flow naturally from your mouth.
Learning English is not only about memorization.
Enjoying stories is one of the best ways to master the language.
