- 前書き / Foreword
- 第1章:ほうれい線の基礎知識 Chapter 1: Understanding Nasolabial Folds
- 第2章:マッサージの基本原理 Chapter 2: Basic Principles of Massage
- 第3章:準備とスキンケア Chapter 3: Preparation and Skincare
- 第4章:基本的なマッサージ手技Chapter 4: Basic Massage Techniques
- 第5章:ほうれい線に効く指圧ポイント Chapter 5: Acupressure Points for Nasolabial Folds
- 第6章:頬のリフトアップマッサージ Chapter 6: Cheek Lifting Massage
- 第7章:口周りの筋肉強化 Chapter 7: Strengthening Muscles Around the Mouth
- 第8章:リンパドレナージュテクニック Chapter 8: Lymphatic Drainage Techniques
- 第9章:表情筋エクササイズ Chapter 9: Facial Muscle Exercises
- 第10章:頭皮マッサージの重要性 Chapter 10: Importance of Scalp Massage
- 第11章:夜のスペシャルケアルーティン Chapter 11: Nighttime Special Care Routine
- 第12章:朝の簡単マッサージ Chapter 12: Quick Morning Massage
- 第13章:食事と栄養の役割 Chapter 13: Role of Diet and Nutrition
- 第14章:紫外線対策と保湿 Chapter 14: UV Protection and Moisturizing
- 第15章:睡眠と肌の関係 Chapter 15: Relationship Between Sleep and Skin
- 第16章:ストレス管理とリラクゼーション Chapter 16: Stress Management and Relaxation
- 第17章:継続のためのモチベーション維持 Chapter 17: Maintaining Motivation for Consistency
- 第18章:プロフェッショナルケアとの併用 Chapter 18: Combining with Professional Care
- あとがき / Afterword
前書き / Foreword
日本語: 年齢とともに気になるほうれい線。しかし、適切なマッサージと指圧のテクニックを日常的に取り入れることで、その深さを軽減し、若々しい印象を保つことができます。本ガイドでは、科学的根拠に基づいた18の実践的な章を通じて、自宅で簡単にできるほうれい線ケアの方法をご紹介します。東洋医学の知恵と現代の美容理論を融合させた、包括的なアプローチをお楽しみください。
English: Nasolabial folds become more noticeable with age, but by incorporating proper massage and acupressure techniques into your daily routine, you can reduce their depth and maintain a youthful appearance. This guide presents 18 practical chapters based on scientific evidence, introducing easy-to-follow nasolabial fold care methods you can practice at home. Enjoy this comprehensive approach that merges the wisdom of Eastern medicine with modern beauty theory.
第1章:ほうれい線の基礎知識 Chapter 1: Understanding Nasolabial Folds
ほうれい線は、鼻の両脇から口角に向かって伸びるしわで、主に表情筋の衰えや皮膚のコラーゲン減少によって深くなります。加齢、乾燥、紫外線ダメージ、表情の癖などが原因となります。
Nasolabial folds are wrinkles that extend from both sides of the nose toward the corners of the mouth, deepening primarily due to weakening facial muscles and decreased collagen in the skin. Causes include aging, dryness, UV damage, and habitual facial expressions.
語句メモ / Vocabulary Notes
- ほうれい線 (hōreisen) = nasolabial folds
- 表情筋 (hyōjō-kin) = facial muscles
- コラーゲン (koragēn) = collagen
- 衰え (otoroe) = weakening, decline
- 口角 (kōkaku) = corner of the mouth
対話文 / Dialogue
日本語: A: 「ほうれい線って何歳くらいから目立ち始めるんですか?」 B: 「個人差がありますが、一般的には30代から徐々に深くなり始めます。早めのケアが大切ですよ。」
English: A: “At what age do nasolabial folds typically start becoming noticeable?” B: “It varies by individual, but generally they begin to deepen gradually from your 30s. Early care is important.”
第2章:マッサージの基本原理 Chapter 2: Basic Principles of Massage
顔のマッサージは血行を促進し、リンパの流れを改善することで、老廃物の排出を助けます。また、筋肉に刺激を与えることで、たるみを予防し、肌のハリを取り戻す効果があります。
Facial massage promotes blood circulation and improves lymphatic flow, helping to eliminate waste products. Additionally, stimulating muscles prevents sagging and helps restore skin firmness.
語句メモ / Vocabulary Notes
- 血行 (kekkō) = blood circulation
- リンパ (rinpa) = lymph
- 老廃物 (rōhaibutsu) = waste products
- たるみ (tarumi) = sagging
- ハリ (hari) = firmness, elasticity
対話文 / Dialogue
日本語: A: 「マッサージはどのくらいの頻度で行えばいいですか?」 B: 「毎日5〜10分程度が理想的です。継続することが最も重要です。」
English: A: “How often should I perform the massage?” B: “Ideally, 5 to 10 minutes daily. Consistency is most important.”
第3章:準備とスキンケア Chapter 3: Preparation and Skincare
マッサージ前には、クレンジングで肌を清潔にし、適切なオイルやクリームを使用して摩擦を減らします。温かいタオルで顔を温めると、より効果的です。
Before massaging, cleanse your skin thoroughly and use appropriate oils or creams to reduce friction. Warming your face with a hot towel makes the process more effective.
語句メモ / Vocabulary Notes
- クレンジング (kurenjingu) = cleansing
- 摩擦 (masatsu) = friction
- 温かいタオル (atatakai taoru) = warm towel
- 清潔 (seiketsu) = clean, cleanliness
- 効果的 (kōka-teki) = effective
対話文 / Dialogue
日本語: A: 「どんなオイルがおすすめですか?」 B: 「ホホバオイルやアルガンオイルなど、肌に優しい天然オイルが良いでしょう。」
English: A: “What kind of oil do you recommend?” B: “Gentle natural oils like jojoba oil or argan oil would be good choices.”
第4章:基本的なマッサージ手技Chapter 4: Basic Massage Techniques
指の腹を使い、優しく円を描くように動かします。強く押しすぎず、皮膚を引っ張らないように注意します。上向きの動きを基本とし、重力に逆らう方向にマッサージします。
Use your fingertips to move gently in circular motions. Be careful not to press too hard or pull the skin. The basic movement should be upward, massaging against gravity.
語句メモ / Vocabulary Notes
- 指の腹 (yubi no hara) = fingertips, pad of the finger
- 円を描く (en o egaku) = to draw circles
- 引っ張る (hipparu) = to pull
- 重力 (jūryoku) = gravity
- 上向き (uwamuki) = upward
対話文 / Dialogue
日本語: A: 「どのくらいの強さでマッサージすればいいですか?」 B: 「痛みを感じない程度の、心地よい圧力が適切です。」
English: A: “How much pressure should I apply during massage?” B: “A comfortable pressure that doesn’t cause pain is appropriate.”
第5章:ほうれい線に効く指圧ポイント Chapter 5: Acupressure Points for Nasolabial Folds
顔には複数のツボがあり、特に迎香(げいこう)、地倉(ちそう)、巨髎(こりょう)などがほうれい線に効果的です。各ポイントを3〜5秒ずつ、優しく押します。
The face has multiple acupressure points, with Geiko (Yingxiang), Chiso (Dicang), and Koryo (Juliao) being particularly effective for nasolabial folds. Press each point gently for 3-5 seconds.
語句メモ / Vocabulary Notes
- ツボ (tsubo) = acupressure point
- 迎香 (geikō) = Yingxiang point
- 地倉 (chisō) = Dicang point
- 巨髎 (koryō) = Juliao point
- 押す (osu) = to press
対話文 / Dialogue
日本語: A: 「ツボはどうやって見つければいいですか?」 B: 「少しくぼんでいる部分や、押すと心地よい場所を探してください。」
English: A: “How do I find the acupressure points?” B: “Look for slightly indented areas or places that feel pleasant when pressed.”
第6章:頬のリフトアップマッサージ Chapter 6: Cheek Lifting Massage
頬の筋肉を引き上げることで、ほうれい線を浅くします。小鼻の横から耳に向かって、斜め上方向にマッサージします。5回繰り返します。
By lifting the cheek muscles, you can make nasolabial folds shallower. Massage diagonally upward from the sides of the nose toward the ears. Repeat 5 times.
語句メモ / Vocabulary Notes
- 頬 (hoho) = cheek
- リフトアップ (rifuto appu) = lift up
- 小鼻 (kobana) = side of the nose
- 斜め (naname) = diagonal
- 繰り返す (kurikaesu) = to repeat
対話文 / Dialogue
日本語: A: 「頬のマッサージは痛くても続けるべきですか?」 B: 「いいえ、痛みがある場合は力を弱めてください。無理は禁物です。」
English: A: “Should I continue the cheek massage even if it hurts?” B: “No, if there’s pain, reduce the pressure. Don’t force it.”
第7章:口周りの筋肉強化 Chapter 7: Strengthening Muscles Around the Mouth
口輪筋を鍛えることで、口角が上がり、ほうれい線が目立ちにくくなります。「あいうえお」と大きく口を動かす運動を10回行います。
By training the orbicularis oris muscle, the corners of your mouth lift and nasolabial folds become less noticeable. Perform mouth exercises pronouncing “a-i-u-e-o” with exaggerated movements 10 times.
語句メモ / Vocabulary Notes
- 口輪筋 (kōrin-kin) = orbicularis oris muscle
- 鍛える (kitaeru) = to train, strengthen
- 口角が上がる (kōkaku ga agaru) = corners of mouth lift
- 運動 (undō) = exercise
- 大きく (ōkiku) = largely, greatly
対話文 / Dialogue
日本語: A: 「この運動は人前でやるのは恥ずかしいですが…」 B: 「お風呂や洗面所など、一人の時間に行うと良いですよ。」
English: A: “I’m embarrassed to do this exercise in front of people…” B: “It’s good to do it during private time, like in the bath or at the sink.”
第8章:リンパドレナージュテクニック Chapter 8: Lymphatic Drainage Techniques
顔のリンパを流すことで、むくみを取り、すっきりとした輪郭を作ります。耳の前から首筋に向かって、優しく撫でるように流します。
By promoting lymphatic flow in the face, you can reduce puffiness and create a clearer contour. Gently stroke from in front of the ears toward the neck.
語句メモ / Vocabulary Notes
- リンパドレナージュ (rinpa dorēnāju) = lymphatic drainage
- むくみ (mukumi) = puffiness, swelling
- 輪郭 (rinkaku) = contour, outline
- 首筋 (kubisuji) = neck line
- 撫でる (naderu) = to stroke
対話文 / Dialogue
日本語: A: 「リンパドレナージュはいつ行うのが効果的ですか?」 B: 「朝のむくみが気になる時や、夜のスキンケアの後が最適です。」
English: A: “When is it most effective to perform lymphatic drainage?” B: “It’s optimal when you’re concerned about morning puffiness or after your nighttime skincare routine.”
第9章:表情筋エクササイズ Chapter 9: Facial Muscle Exercises
表情筋を意識的に動かすことで、筋力を維持し、たるみを防ぎます。笑顔を作って10秒キープ、リラックスを3セット繰り返します。
By consciously moving facial muscles, you maintain muscle strength and prevent sagging. Create a smile and hold for 10 seconds, then relax. Repeat 3 sets.
語句メモ / Vocabulary Notes
- 表情筋 (hyōjō-kin) = facial muscles
- 意識的に (ishiki-teki ni) = consciously
- 筋力 (kinryoku) = muscle strength
- 笑顔 (egao) = smile
- セット (setto) = set
対話文 / Dialogue
日本語: A: 「エクササイズで本当に効果がありますか?」 B: 「はい、継続すれば筋肉が鍛えられ、顔の引き締め効果が期待できます。」
English: A: “Do exercises really have an effect?” B: “Yes, with consistency, your muscles will strengthen and you can expect a tightening effect on your face.”
第10章:頭皮マッサージの重要性 Chapter 10: Importance of Scalp Massage
頭皮と顔の皮膚は繋がっているため、頭皮をマッサージすることで顔全体のリフトアップ効果があります。指の腹で頭皮を動かすように揉みます。
Since the scalp and facial skin are connected, massaging the scalp provides a lifting effect for the entire face. Use your fingertips to move and knead the scalp.
語句メモ / Vocabulary Notes
- 頭皮 (tōhi) = scalp
- 繋がる (tsunagaru) = to connect
- リフトアップ効果 (rifuto appu kōka) = lifting effect
- 揉む (momu) = to knead, massage
- 動かす (ugokasu) = to move
対話文 / Dialogue
日本語: A: 「頭皮マッサージはどのくらいの時間行えばいいですか?」 B: 「3〜5分程度で十分です。シャンプー時に行うと効率的ですよ。」
English: A: “How long should I perform scalp massage?” B: “About 3-5 minutes is sufficient. It’s efficient to do it while shampooing.”
第11章:夜のスペシャルケアルーティン Chapter 11: Nighttime Special Care Routine
就寝前の10分間を使った集中ケアで、睡眠中の肌再生を最大化します。クレンジング、マッサージ、保湿の順で丁寧に行います。
Use a focused 10-minute care routine before bed to maximize skin regeneration during sleep. Carefully follow the order: cleansing, massage, and moisturizing.
語句メモ / Vocabulary Notes
- 就寝前 (shūshin mae) = before bed
- 集中ケア (shūchū kea) = intensive care
- 肌再生 (hada saisei) = skin regeneration
- 保湿 (hoshitsu) = moisturizing
- 丁寧に (teinei ni) = carefully
対話文 / Dialogue
日本語: A: 「疲れている日もケアは必要ですか?」 B: 「完璧でなくても、短時間でも続けることが大切です。」
English: A: “Is care necessary even on days when I’m tired?” B: “Even if it’s not perfect, continuing even for a short time is important.”
第12章:朝の簡単マッサージ Chapter 12: Quick Morning Massage
朝は時間がないため、3分でできる簡単マッサージを紹介します。むくみを取り、化粧ノリを良くする効果があります。
Since mornings are busy, here’s a simple 3-minute massage. It reduces puffiness and improves makeup application.
語句メモ / Vocabulary Notes
- 簡単 (kantan) = simple, easy
- 化粧ノリ (keshō nori) = makeup application
- むくみを取る (mukumi o toru) = to reduce puffiness
- 時間がない (jikan ga nai) = no time
- 紹介する (shōkai suru) = to introduce
対話文 / Dialogue
日本語: A: 「朝の3分も取れない日はどうすれば?」 B: 「通勤中にこっそり顔のツボを押すだけでも効果がありますよ。」
English: A: “What if I can’t spare even 3 minutes in the morning?” B: “Even just secretly pressing facial acupressure points during your commute has an effect.”
第13章:食事と栄養の役割 Chapter 13: Role of Diet and Nutrition
コラーゲンの生成を助けるビタミンCや、抗酸化作用のあるビタミンEを含む食品を積極的に摂取します。水分補給も忘れずに。
Actively consume foods containing vitamin C that helps collagen production and vitamin E with antioxidant properties. Don’t forget hydration.
語句メモ / Vocabulary Notes
- 栄養 (eiyō) = nutrition
- ビタミンC (bitamin shī) = vitamin C
- 抗酸化作用 (kōsanka sayō) = antioxidant properties
- 摂取 (sesshu) = intake, consumption
- 水分補給 (suibun hokyū) = hydration
対話文 / Dialogue
日本語: A: 「どんな食品がおすすめですか?」 B: 「柑橘類、ナッツ類、緑黄色野菜などが良いですね。バランスが大切です。」
English: A: “What foods do you recommend?” B: “Citrus fruits, nuts, and green-yellow vegetables are good. Balance is important.”
第14章:紫外線対策と保湿 Chapter 14: UV Protection and Moisturizing
紫外線はコラーゲンを破壊し、ほうれい線を深くします。日焼け止めを毎日使用し、保湿クリームで肌のバリア機能を保ちます。
UV rays destroy collagen and deepen nasolabial folds. Use sunscreen daily and maintain the skin’s barrier function with moisturizing cream.
語句メモ / Vocabulary Notes
- 紫外線 (shigaisen) = ultraviolet rays, UV
- 破壊 (hakai) = destruction
- 日焼け止め (hiyake dome) = sunscreen
- バリア機能 (baria kinō) = barrier function
- 保つ (tamotsu) = to maintain
対話文 / Dialogue
日本語: A: 「曇りの日も日焼け止めは必要ですか?」 B: 「はい、紫外線は雲を通過するので、毎日の使用が推奨されます。」
English: A: “Is sunscreen necessary even on cloudy days?” B: “Yes, UV rays penetrate clouds, so daily use is recommended.”
第15章:睡眠と肌の関係 Chapter 15: Relationship Between Sleep and Skin
質の良い睡眠中に成長ホルモンが分泌され、肌の修復が行われます。7〜8時間の睡眠を心がけ、寝る姿勢にも注意します。
During quality sleep, growth hormones are secreted and skin repair occurs. Aim for 7-8 hours of sleep and pay attention to your sleeping position.
語句メモ / Vocabulary Notes
- 質の良い睡眠 (shitsu no yoi suimin) = quality sleep
- 成長ホルモン (seichō horumon) = growth hormone
- 分泌 (bunpitsu) = secretion
- 修復 (shūfuku) = repair
- 姿勢 (shisei) = posture
対話文 / Dialogue
日本語: A: 「寝る姿勢で気をつけることは?」 B: 「横向きやうつ伏せは顔にしわを作りやすいので、仰向けがベストです。」
English: A: “What should I be careful about regarding sleeping position?” B: “Sleeping on your side or stomach easily creates wrinkles on the face, so sleeping on your back is best.”
第16章:ストレス管理とリラクゼーション Chapter 16: Stress Management and Relaxation
ストレスは肌の老化を早めます。深呼吸、瞑想、ヨガなどのリラクゼーション法を取り入れ、心身のバランスを保ちます。
Stress accelerates skin aging. Incorporate relaxation methods such as deep breathing, meditation, and yoga to maintain mind-body balance.
語句メモ / Vocabulary Notes
- ストレス管理 (sutoresu kanri) = stress management
- 老化 (rōka) = aging
- 深呼吸 (shin kokyū) = deep breathing
- 瞑想 (meisō) = meditation
- 心身 (shinshin) = mind and body
対話文 / Dialogue
日本語: A: 「忙しくてリラックスする時間がありません。」 B: 「1日5分の深呼吸だけでも、ストレス軽減効果がありますよ。」
English: A: “I’m too busy to have time to relax.” B: “Even just 5 minutes of deep breathing per day has a stress-reducing effect.”
第17章:継続のためのモチベーション維持 Chapter 17: Maintaining Motivation for Consistency
効果を実感するには3ヶ月以上の継続が必要です。写真で経過を記録し、小さな変化を喜ぶことが大切です。
To feel the effects, you need to continue for 3 months or more. Recording progress with photos and celebrating small changes is important.
語句メモ / Vocabulary Notes
- モチベーション (mochibēshon) = motivation
- 継続 (keizoku) = continuation, consistency
- 経過 (keika) = progress
- 記録 (kiroku) = record
- 喜ぶ (yorokobu) = to celebrate, rejoice
対話文 / Dialogue
日本語: A: 「すぐに効果が出ないとやめたくなります。」 B: 「肌のターンオーバーには時間がかかります。焦らず続けましょう。」
English: A: “I want to quit if I don’t see immediate results.” B: “Skin turnover takes time. Let’s continue without rushing.”
第18章:プロフェッショナルケアとの併用 Chapter 18: Combining with Professional Care
セルフケアに加え、定期的なエステや美容鍼などのプロフェッショナルケアを併用すると、より高い効果が期待できます。
In addition to self-care, combining regular esthetic treatments or cosmetic acupuncture can yield even higher effects.
語句メモ / Vocabulary Notes
- プロフェッショナルケア (purofesshonaru kea) = professional care
- 併用 (heiyō) = combination, concurrent use
- エステ (esute) = esthetic treatment
- 美容鍼 (biyō hari) = cosmetic acupuncture
- 高い効果 (takai kōka) = high effect
対話文 / Dialogue
日本語: A: 「プロのケアはどのくらいの頻度で受けるべきですか?」 B: 「月に1〜2回程度が目安です。セルフケアと組み合わせるとより効果的です。」
English: A: “How often should I receive professional care?” B: “About 1-2 times per month is a guideline. It’s more effective when combined with self-care.”
あとがき / Afterword
日本語: ほうれい線のケアは、一朝一夕には結果が出ませんが、毎日の小さな積み重ねが確実に変化をもたらします。このガイドで紹介した18の章を参考に、自分に合った方法を見つけ、楽しみながら続けていただければ幸いです。美しさは健康的なライフスタイルから生まれます。あなたの美と健康の旅を応援しています。
English: Nasolabial fold care doesn’t produce overnight results, but small daily efforts will certainly bring change. I hope you’ll find methods that suit you by referring to the 18 chapters introduced in this guide and continue enjoying the process. Beauty comes from a healthy lifestyle. I’m cheering for your journey toward beauty and health.
制作日 / Created: 2026年1月 著者 / Author: Beauty & Wellness Guide


コメント