江戸時代ってどんな時代?3分音読しながら英語で学ぼう! What Was the Edo Period Like? Learn in English Through Reading in 3 minutes Aloud!

文化習慣

📖 前書き(Introduction)

Japanese
江戸時代は、日本の歴史の中でも特に平和が長く続いた時代です。
戦のない世の中で、人々は学び、文化を育て、生活を豊かにしていきました。
この教材では、初期・中期・後期の3つの時代を、音読とクイズで楽しく学びます。
英語で歴史を読むことで、言葉の力とともに、時代の息づかいも感じてみましょう。

English
The Edo period was one of the most peaceful and stable times in Japanese history.
Without wars, people devoted themselves to learning, culture, and better lives.
In this lesson, you’ll explore the Early, Middle, and Late Edo periods through reading and quizzes.
By studying history in English, you’ll not only learn words—but also feel the spirit of the age.


🏯 江戸時代の初期(1603〜1650年ごろ)

Japanese

  1. 徳川家康が江戸幕府を開き、平和な時代の基礎を築いた。
  2. 戦国時代が終わり、人々は安定した生活を求め始めた。
  3. 武士は統治を担当し、農民は米の生産に励んだ。
  4. 幕府はキリスト教を禁止し、鎖国政策を進めた。
  5. 外国との交流は制限され、長崎の出島だけが貿易窓口となった。
  6. 江戸や京都、大阪では町人文化の芽が出始めた。
  7. 平和と統制を重んじる新しい秩序が形づくられた。

English

  1. Tokugawa Ieyasu founded the Edo Shogunate and laid the foundation for peace.
  2. The Warring States period ended, and people sought stable lives.
  3. Samurai governed, while farmers worked hard to produce rice.
  4. The shogunate banned Christianity and promoted isolation.
  5. Foreign trade was limited to Dejima in Nagasaki.
  6. The seeds of townspeople’s culture began to sprout in Edo, Kyoto, and Osaka.
  7. A new order valuing peace and control took shape.

語句メモ

  • 幕府 (bakufu): shogunate
  • 鎖国 (sakoku): national isolation
  • 町人文化 (chōnin bunka): urban/townspeople’s culture
  • 統治 (tōchi): governance

🏮 江戸時代の中期(1650〜1800年ごろ)

Japanese

  1. 平和が続き、経済や文化が大きく発展した。
  2. 商人の力が強まり、町人文化が花開いた。
  3. 浮世絵や歌舞伎が人気を集めた。
  4. 学問では「儒学」や「国学」が盛んになった。
  5. 農業の生産量が増え、全国に市場経済が広がった。
  6. 庶民の暮らしが豊かになり、娯楽が発展した。
  7. 一方で、身分制度の矛盾も目立ち始めた。

English

  1. Peace continued, and the economy and culture greatly flourished.
  2. Merchants gained influence, and townspeople’s culture blossomed.
  3. Ukiyo-e woodblock prints and kabuki theater became popular.
  4. Confucianism and national studies prospered in scholarship.
  5. Agricultural productivity increased, and a market economy spread.
  6. Commoners enjoyed richer lives and more entertainment.
  7. However, contradictions in the class system began to appear.

語句メモ

  • 浮世絵 (ukiyo-e): woodblock prints
  • 歌舞伎 (kabuki): traditional theater
  • 儒学 (jugaku): Confucianism
  • 国学 (kokugaku): Japanese classical studies
  • 身分制度 (mibun seido): class system

🌸 江戸時代の後期(1800〜1868年)

Japanese

  1. 幕府の力が弱まり、社会の不満が高まった。
  2. 飢饉や災害が相次ぎ、人々の生活が苦しくなった。
  3. 学問や技術の面では「蘭学」が広まり、西洋の知識が伝わった。
  4. ペリーの黒船来航が、日本に開国を迫った。
  5. 幕府の改革はうまく進まず、各地で反乱が起こった。
  6. 尊王攘夷の思想が広まり、明治維新の気運が高まった。
  7. ついに江戸幕府は倒れ、新しい時代が始まった。

English

  1. The shogunate’s power weakened, and social discontent grew.
  2. Famines and disasters struck, worsening people’s lives.
  3. Western learning, called “Rangaku,” spread scientific knowledge.
  4. Commodore Perry’s Black Ships forced Japan to open its doors.
  5. The shogunate’s reforms failed, leading to uprisings across the land.
  6. The ideology of “Revere the Emperor, Expel the Barbarians” gained strength.
  7. Eventually, the Edo Shogunate fell, and a new era began.

語句メモ

  • 蘭学 (rangaku): Dutch/Western learning
  • 黒船 (kurofune): Black Ships
  • 開国 (kaikoku): opening of the country
  • 尊王攘夷 (sonnō jōi): revere the Emperor, expel the barbarians
  • 明治維新 (Meiji Ishin): Meiji Restoration

🏯 江戸時代 初期(1603〜1650年ごろ)

Japanese

  1. 徳川家康が幕府を開き、全国を統一した。
  2. 鎖国政策で外国との交流を制限した。
  3. 平和と秩序を重んじる社会が築かれた。

English

  1. Tokugawa Ieyasu established the shogunate and unified Japan.
  2. The isolation policy limited contact with foreign countries.
  3. A peaceful and orderly society was established.

🏮 江戸時代 中期(1650〜1800年ごろ)

Japanese

  1. 平和が続き、経済と文化が発展した。
  2. 商人や町人の力が強まり、浮世絵や歌舞伎が流行した。
  3. 学問や娯楽が庶民の間に広まった。

English

  1. Peace continued, and both the economy and culture prospered.
  2. Merchants and townspeople gained influence, with ukiyo-e and kabuki flourishing.
  3. Learning and entertainment spread among common people.

🌸 江戸時代 後期(1800〜1868年)

Japanese

  1. 幕府の力が弱まり、社会不安が広がった。
  2. 西洋の知識が入り、開国への動きが始まった。
  3. 明治維新へとつながる変化の時代となった。

English

  1. The shogunate’s power declined, and social unrest grew.
  2. Western knowledge entered Japan, leading to moves toward opening the country.
  3. It became a time of great change leading to the Meiji Restoration.


🎧① 江戸時代を3分で学べる音読教材(日英併記)

🏯 江戸時代 初期(Early Edo Period)

日本語(音読リズム)
徳川家康が幕府をひらき、/全国をまとめた。
鎖国で外国をしばり、/平和を守った。
新しい秩序が、/静かに根をおろした。

English (with rhythm)
Tokugawa Ieyasu founded the shogunate, / unifying the land.
Isolation kept out the world, / preserving peace.
A new order quietly took root.


🏮 江戸時代 中期(Middle Edo Period)

日本語(音読リズム)
平和がつづき、/経済と文化が花ひらく。
商人が力をもち、/浮世絵や歌舞伎が流行した。
庶民の学びと楽しみが、/全国に広がった。

English (with rhythm)
Peace continued, / and culture blossomed bright.
Merchants rose in power, / ukiyo-e and kabuki in sight.
Learning and fun spread / through everyday life.


🌸 江戸時代 後期(Late Edo Period)

日本語(音読リズム)
幕府の力が弱まり、/社会がゆらぎはじめた。
西洋の風が入り、/日本が目をさました。
明治の夜明けへ、/歴史が動き出した。

English (with rhythm)
The shogunate weakened, / unrest began to grow.
Winds from the West / started to blow.
Toward Meiji’s dawn, / history began to flow.


🧠② 中学生向けクイズ付きまとめ

🏯 初期クイズ

Q1: 江戸幕府を開いたのは誰?
a. 豊臣秀吉 b. 徳川家康 c. 織田信長
答え: b. 徳川家康

Q2: 鎖国の目的は?
答え: 外国の影響を防ぎ、平和と統制を守るため。


🏮 中期クイズ

Q1: 江戸中期に流行した文化は?
a. 茶道と華道 b. 浮世絵と歌舞伎 c. 落語と将棋
答え: b. 浮世絵と歌舞伎

Q2: 商人や町人の文化を何と呼ぶ?
答え: 町人文化(ちょうにんぶんか)


🌸 後期クイズ

Q1: 西洋の学問を何と呼んだ?
答え: 蘭学(らんがく)

Q2: 幕府が倒れたあとの新しい時代は?
答え: 明治時代

🏮 あとがき(Conclusion)

Japanese
江戸時代は、およそ260年もの長い年月にわたって続きました。
その間に生まれた文化や思想は、今の日本にも深く根づいています。
音読を通して、日本の歴史を英語で語れるようになると、世界がもっと広がります。
これからも、ことばと歴史の旅を楽しんでいきましょう。

English
The Edo period lasted for about 260 peaceful years.
The culture and ideas born during that time still shape Japan today.
By practicing reading aloud, you’ll learn to share Japan’s history in English and expand your world.
Keep enjoying your journey through language and history
!

コメント

タイトルとURLをコピーしました