
はじめに・Preface
英語を話せるようになるには、
「短い英文を何度も声に出すこと」がとても大切です。
さらに効果的なのが、登場人物になりきって「ひとりごと」を言う練習です。
今回は、人気のイソップ童話5作品を使って、
- 3連速音読
- 5行ひとりごと
- 語句メモ8
をまとめた、英語学習用の完結ブログを作りました。
短い英文なので、初心者でも楽しく続けられます。
まずは10秒以内を目標に読んでみましょう!
- ① 『きつねとぶどう』The Fox and the Grapes
- 3連速音読①
- 3連速音読②
- 3回以上読む5行ひとりごと速音読
- Fox and Grapes 6-Line Dialogue Practice
- 【語句メモ】
- 【音読チャレンジ】
- ② 『北風と太陽』The North Wind and the Sun
- 3連速音読①
- 3連速音読②
- 3回以上読む5行ひとりごと速音読
- The North Wind and the Sun Dialogue Practice
- 【語句メモ】
- 【音読チャレンジ】
- ③ 『うさぎとかめ』The Hare and the Tortoise
- 3連速音読①
- 3連速音読②
- 3回以上読む5行ひとりごと速音読
- The Rabbit and the Turtle Dialogue Practice
- 【語句メモ】
- 【音読チャレンジ】
- ④ 『ライオンとねずみ』The Lion and the Mouse
- 3連速音読①
- 3連速音読②
- 3回以上読む5行ひとりごと速音読
- 3連速音読②
- 3回以上読む5行ひとりごと速音読
- The Lion and the Mouse Dialogue Practice
- 【語句メモ】
- 【音読チャレンジ】
- ⑤ 『アリとキリギリス』The Ant and the Grasshopper
- 3連速音読①
- 3連速音読②
- 3回以上読む5行ひとりごと速音読
- The Ants and the Grasshopper Dialogue Practice
- 【語句メモ】
- 【音読チャレンジ】
① 『きつねとぶどう』The Fox and the Grapes
3連速音読①
10秒以内で速音読してみよう!
The grapes look delicious.
そのぶどうはおいしそうに見えます。
I want to eat them right now.
今すぐそれを食べたいです。
But they are too high to reach.
しかし、高すぎて届きません。
【語句メモ】
grapes=ぶどう|delicious=おいしい|right now=今すぐ|too high=高すぎる|reach=届く|want to=~したい|look=~に見える|them=それら
3連速音読②
10秒以内で速音読してみよう!
The fox jumped again and again.
きつねは何度もジャンプしました。
He tried with all his strength.
彼は全力で挑戦しました。
Still, he could not get the grapes.
それでも、ぶどうを取れませんでした。
【語句メモ】
jumped=跳んだ|again and again=何度も|strength=力|still=それでも|get=手に入れる|fox=きつね|tried=挑戦した|could not=できなかった
3回以上読む5行ひとりごと速音読
Those grapes look very sweet.
あのぶどうはとても甘そうだ。
I can almost reach them.
もう少しで届きそうだ。
Why can’t I get them?
どうして取れないんだ?
Maybe they are sour anyway.
どうせすっぱいんだろう。
I’ll try harder next time.
次はもっと頑張ろう。
【語句メモ】
sweet=甘い|almost=ほとんど|reach=届く|why=なぜ|maybe=たぶん|sour=すっぱい|harder=もっと頑張って|next time=次回
【イソップ童話で英語音読】きつねとぶどう6行対話トレーニング
Fox and Grapes 6-Line Dialogue Practice
A: Those grapes look delicious!
A:あのぶどう、とてもおいしそう!
B: Yes, I want to eat them right now.
B:うん、今すぐ食べたいよ。
A: But they are too high to reach.
A:でも、高すぎて届かないね。
B: The fox jumped again and again.
B:きつねは何度もジャンプしたんだ。
A: Still, he could not get the grapes.
A:それでも、ぶどうを取れなかった。
B: Maybe he should try harder next time.
B:次はもっと頑張るべきかもね。
【語句メモ】
delicious=おいしい|right now=今すぐ|too high=高すぎる|reach=届く|jumped=跳んだ|again and again=何度も|still=それでも|get=手に入れる|try harder=もっと頑張る|next time=次回
【音読チャレンジ】
6行を10秒以内で読めるかな?
感情を入れて読むと、英語がもっと自然になります!
② 『北風と太陽』The North Wind and the Sun

3連速音読①
10秒以内で読んでみよう!
The north wind blew very hard.
北風はとても強く吹きました。
The traveler held his coat tightly.
旅人はコートをしっかり押さえました。
The wind could not remove it.
風はそれを脱がせられませんでした。
【語句メモ】
north wind=北風|blew=吹いた|traveler=旅人|coat=コート|tightly=しっかり|remove=脱がせる|hard=強く|could not=できなかった
3連速音読②
10秒以内で読んでみよう!
Then the sun began to shine warmly.
その後、太陽が暖かく照り始めました。
The traveler started to feel hot.
旅人は暑く感じ始めました。
He slowly took off his coat.
彼はゆっくりコートを脱ぎました。
【語句メモ】
shine=照る|warmly=暖かく|feel hot=暑く感じる|slowly=ゆっくり|take off=脱ぐ|began=始めた|sun=太陽|traveler=旅人
3回以上読む5行ひとりごと速音読
I am stronger than the sun!
私は太陽より強い!
I will blow harder and harder!
もっと強く吹いてやる!
Why won’t he take off his coat?
なぜコートを脱がないんだ?
The sun looks calm and gentle.
太陽は穏やかで優しそうだ。
Kindness can be very powerful.
優しさはとても強いこともある。
【語句メモ】
stronger=より強い|blow=吹く|harder=もっと強く|take off=脱ぐ|calm=穏やかな|gentle=優しい|kindness=優しさ|powerful=強力な
【イソップ童話で英語音読】北風と太陽 6行対話トレーニング
The North Wind and the Sun Dialogue Practice
A: The north wind blew very hard.
A:北風はとても強く吹いたね。
B: Yes, the traveler held his coat tightly.
B:うん、旅人はコートをしっかり押さえていたよ。
A: But the wind could not remove it.
A:でも、風は脱がせられなかったんだ。
B: Then the sun began to shine warmly.
B:その後、太陽が暖かく照り始めたね。
A: The traveler started to feel hot.
A:旅人は暑く感じ始めたよ。
B: Finally, he slowly took off his coat.
B:最後に、彼はゆっくりコートを脱いだんだ。
【語句メモ】
north wind=北風|blew=吹いた|traveler=旅人|coat=コート|tightly=しっかり|remove=脱がせる|shine warmly=暖かく照る|feel hot=暑く感じる|slowly=ゆっくり|take off=脱ぐ
【音読チャレンジ】
6行を10秒以内で読んでみよう!
北風は強く、太陽はやさしく読むと表現力アップ!
③ 『うさぎとかめ』The Hare and the Tortoise

3連速音読①
10秒以内で読んでみよう!
The rabbit was very fast.
うさぎはとても速く走れました。
He laughed at the slow turtle.
彼は遅いかめを笑いました。
The turtle challenged him to a race.
かめは彼に競争を挑みました。
【語句メモ】
fast=速い|laughed at=笑った|slow=遅い|challenge=挑戦する|race=競争|rabbit=うさぎ|turtle=かめ|very=とても
3連速音読②
10秒以内で読んでみよう!
The rabbit ran far ahead quickly.
うさぎは遠くまで走りました。
Then he decided to take a nap.
そして昼寝をすることにしました。
The turtle kept walking slowly.
かめはゆっくり歩き続けました。
【語句メモ】
far ahead=はるか前に|decided=決めた|nap=昼寝|kept walking=歩き続けた|slowly=ゆっくり|ran=走った|quickly=速く|then=その後
3回以上読む5行ひとりごと速音読
I’m the fastest animal here!
僕がここで一番速い!
That turtle is too slow.
あのかめは遅すぎる。
Maybe I can rest a little.
少し休んでもいいだろう。
Wait… where is the turtle?
待てよ…かめはどこだ?
I should never be careless again.
もう二度と油断しないぞ。
【語句メモ】
fastest=最も速い|animal=動物|too slow=遅すぎる|rest=休む|wait=待て|careless=不注意な|never=決して~ない|again=再び
【イソップ童話で英語音読】うさぎとかめ 6行対話トレーニング
The Rabbit and the Turtle Dialogue Practice
A: The rabbit was very fast.
A:うさぎはとても速かったね。
B: Yes, he laughed at the slow turtle.
B:うん、彼は遅いかめを笑っていたよ。
A: Then the turtle challenged him to a race.
A:それから、かめが競争を挑んだんだ。
B: The rabbit ran far ahead quickly.
B:うさぎはずっと前まで速く走ったね。
A: But he decided to take a nap.
A:でも、昼寝をすることにしたんだ。
B: Meanwhile, the turtle kept walking slowly.
B:その間、かめはゆっくり歩き続けたよ。
【語句メモ】
fast=速い|laughed at=笑った|slow turtle=遅いかめ|challenge=挑戦する|race=競争|far ahead=はるか前に|decided=決めた|nap=昼寝|kept walking=歩き続けた|slowly=ゆっくり
【音読チャレンジ】
6行を10秒以内で読んでみよう!
うさぎは元気よく、かめは落ち着いて読むのがコツ!
④ 『ライオンとねずみ』The Lion and the Mouse

3連速音読①
10秒以内で読んでみよう!
A lion caught a small mouse.
ライオンは小さなねずみを捕まえました。
The mouse begged for mercy.
ねずみは助けを求めました。
The lion decided to let him go.
ライオンは逃がしてあげました。
【語句メモ】
lion=ライオン|caught=捕まえた|mouse=ねずみ|begged=頼んだ|mercy=慈悲|decided=決めた|let go=逃がす|small=小さい
3連速音読②
10秒以内で読んでみよう!
One day, the lion was trapped in a net.
ある日、ライオンは網にかかりました。
He roared loudly for help.
彼は大声で助けを求めました。
The mouse hurried to help him.
ねずみは急いで助けに行きました。
【語句メモ】
trapped=閉じ込められた|net=網|roared=ほえた|loudly=大声で|hurried=急いだ|help=助け|one day=ある日|lion=ライオン
3回以上読む5行ひとりごと速音読
This mouse is very tiny.
このねずみはとても小さい。
Maybe I should help him.
助けてあげようかな。
Oh no! I’m trapped now!
しまった!今度は私が捕まった!
The mouse is helping me.
ねずみが助けてくれている。
Even small friends are important.
小さな友達も大切なんだ。
【語句メモ】
tiny=とても小さい|maybe=たぶん10秒以内で読んでみよう!
The rabbit was very fast.
うさぎはとても速く走れました。
He laughed at the slow turtle.
彼は遅いかめを笑いました。
The turtle challenged him to a race.
かめは彼に競争を挑みました。
【語句メモ】
fast=速い|laughed at=笑った|slow=遅い|challenge=挑戦する|race=競争|rabbit=うさぎ|turtle=かめ|very=とても
3連速音読②
10秒以内で読んでみよう!
The rabbit ran far ahead quickly.
うさぎは遠くまで走りました。
Then he decided to take a nap.
そして昼寝をすることにしました。
The turtle kept walking slowly.
かめはゆっくり歩き続けました。
【語句メモ】
far ahead=はるか前に|decided=決めた|nap=昼寝|kept walking=歩き続けた|slowly=ゆっくり|ran=走った|quickly=速く|then=その後
3回以上読む5行ひとりごと速音読
I’m the fastest animal here!
僕がここで一番速い!
That turtle is too slow.
あのかめは遅すぎる。
Maybe I can rest a little.
少し休んでもいいだろう。
Wait… where is the turtle?
待てよ…かめはどこだ?
I should never be careless again.
もう二度と油断しないぞ。
【語句メモ】
fastest=最も速い|animal=動物|too slow=遅す|trapped=捕まった|helping=助けている|important=大切な|friends=友達|should=~すべき|oh no=しまった
【イソップ童話で英語音読】ライオンとねずみ 6行対話トレーニング
The Lion and the Mouse Dialogue Practice
A: A lion caught a small mouse.
A:ライオンは小さなねずみを捕まえたね。
B: Yes, and the mouse begged for mercy.
B:うん、ねずみは助けを求めたんだ。
A: Then the lion decided to let him go.
A:それでライオンは逃がしてあげたよ。
B: One day, the lion was trapped in a net.
B:ある日、ライオンは網にかかってしまったね。
A: He roared loudly for help.
A:彼は大声で助けを求めたんだ。
B: The mouse hurried to help the lion.
B:ねずみは急いでライオンを助けに行ったよ。
【語句メモ】
lion=ライオン|caught=捕まえた|mouse=ねずみ|begged=頼んだ|mercy=慈悲|let go=逃がす|trapped=閉じ込められた|net=網|roared=ほえた|hurried=急いだ
【音読チャレンジ】
6行を10秒以内で読んでみよう!
ライオンは力強く、ねずみは優しく読むと臨場感アップ!
⑤ 『アリとキリギリス』The Ant and the Grasshopper

3連速音読①
10秒以内で読んでみよう!
The ants worked hard all summer.
アリたちは夏の間ずっと働きました。
They gathered food every day.
彼らは毎日食べ物を集めました。
The grasshopper only played music.
キリギリスは音楽ばかりしていました。
【語句メモ】
worked hard=一生懸命働いた|summer=夏|gathered=集めた|food=食べ物|every day=毎日|grasshopper=キリギリス|music=音楽|only=~だけ
3連速音読②
10秒以内で読んでみよう!
Winter came very quickly.
冬はすぐにやって来ました。
The grasshopper had no food.
キリギリスには食べ物がありませんでした。
He felt cold and hungry.
彼は寒くてお腹が空いていました。
【語句メモ】
winter=冬|quickly=すぐに|no food=食べ物がない|cold=寒い|hungry=空腹の|felt=感じた|came=来た|very=とても
3回以上読む5行ひとりごと速音読
Playing music is so much fun!
音楽を演奏するのはとても楽しい!
The ants work too much.
アリたちは働きすぎだ。
Oh no, winter is here already.
しまった、もう冬だ。
I have nothing to eat now.
今、食べるものが何もない。
I should prepare for the future.
未来のために準備すべきだ。
【語句メモ】
fun=楽しい|too much=やりすぎ|already=すでに|nothing=何もない|prepare=準備する|future=未来|music=音楽|work=働く
【イソップ童話で英語音読】アリとキリギリス 6行対話トレーニング
The Ants and the Grasshopper Dialogue Practice
A: The ants worked hard all summer.
A:アリたちは夏の間ずっと働いていたね。
B: Yes, they gathered food every day.
B:うん、毎日食べ物を集めていたよ。
A: But the grasshopper only played music.
A:でも、キリギリスは音楽ばかりしていたんだ。
B: Then winter came very quickly.
B:そして冬がすぐにやって来たね。
A: The grasshopper had no food at all.
A:キリギリスには全く食べ物がなかったよ。
B: He felt cold and hungry every day.
B:彼は毎日、寒くてお腹を空かせていたんだ。
【語句メモ】
worked hard=一生懸命働いた|summer=夏|gathered=集めた|food=食べ物|grasshopper=キリギリス|music=音楽|winter=冬|quickly=すぐに|cold=寒い|hungry=空腹の
【音読チャレンジ】
6行を10秒以内で読んでみよう!
アリは真面目に、キリギリスは楽しそうに読むと表現力アップ!
おわりに・Afterword
英語は、短くて簡単な文を何度も音読することで、少しずつ自然に口から出てくるようになります。
さらに「ひとりごと英語」を加えると、
英語で“考える力”も育っていきます。
イソップ童話は、
- 英文が短い
- 感情をこめやすい
- 教訓があって覚えやすい
- 音読にぴったり
という最高の教材です。
ぜひお気に入りの作品を毎日音読して、
英語がスラスラ話せる自分を作っていきましょう!

