☑️【あなたは超ラッキー!】この英語音読レッスンに出会えたから|短文速音読とひとりごと英語でスラスラ話せる英会話!

文化習慣

はじめに・Preface

英語を話せるようになるには、
短い英文を何度も声に出すこと」がとても大切です。

さらに効果的なのが、登場人物になりきって「ひとりごと」を言う練習です。

今回は、人気のイソップ童話5作品を使って、

  • 3連速音読
  • 5行ひとりごと
  • 語句メモ8

をまとめた、英語学習用の完結ブログを作りました。

短い英文なので、初心者でも楽しく続けられます。
まずは10秒以内を目標に読んでみましょう!


  1. ① 『きつねとぶどう』The Fox and the Grapes
  2. 3連速音読①
    1. 10秒以内で速音読してみよう!
  3. 3連速音読②
    1. 10秒以内で速音読してみよう!
  4. 3回以上読む5行ひとりごと速音読
  5. Fox and Grapes 6-Line Dialogue Practice
  6. 【語句メモ】
  7. 【音読チャレンジ】
  8. ② 『北風と太陽』The North Wind and the Sun
  9. 3連速音読①
    1. 10秒以内で読んでみよう!
  10. 3連速音読②
    1. 10秒以内で読んでみよう!
  11. 3回以上読む5行ひとりごと速音読
  12. The North Wind and the Sun Dialogue Practice
  13. 【語句メモ】
  14. 【音読チャレンジ】
  15. ③ 『うさぎとかめ』The Hare and the Tortoise
  16. 3連速音読①
    1. 10秒以内で読んでみよう!
  17. 3連速音読②
    1. 10秒以内で読んでみよう!
  18. 3回以上読む5行ひとりごと速音読
  19. The Rabbit and the Turtle Dialogue Practice
  20. 【語句メモ】
  21. 【音読チャレンジ】
  22. ④ 『ライオンとねずみ』The Lion and the Mouse
  23. 3連速音読①
    1. 10秒以内で読んでみよう!
  24. 3連速音読②
    1. 10秒以内で読んでみよう!
  25. 3回以上読む5行ひとりごと速音読
  26. 3連速音読②
    1. 10秒以内で読んでみよう!
  27. 3回以上読む5行ひとりごと速音読
  28. The Lion and the Mouse Dialogue Practice
  29. 【語句メモ】
  30. 【音読チャレンジ】
  31. ⑤ 『アリとキリギリス』The Ant and the Grasshopper
  32. 3連速音読①
    1. 10秒以内で読んでみよう!
  33. 3連速音読②
    1. 10秒以内で読んでみよう!
  34. 3回以上読む5行ひとりごと速音読
  35. The Ants and the Grasshopper Dialogue Practice
  36. 【語句メモ】
  37. 【音読チャレンジ】
    1. 共有:

① 『きつねとぶどう』The Fox and the Grapes


3連速音読①

10秒以内で速音読してみよう!

The grapes look delicious.
そのぶどうはおいしそうに見えます。

I want to eat them right now.
今すぐそれを食べたいです。

But they are too high to reach.
しかし、高すぎて届きません。

【語句メモ】
grapes=ぶどう|delicious=おいしい|right now=今すぐ|too high=高すぎる|reach=届く|want to=~したい|look=~に見える|them=それら


3連速音読②

10秒以内で速音読してみよう!

The fox jumped again and again.
きつねは何度もジャンプしました。

He tried with all his strength.
彼は全力で挑戦しました。

Still, he could not get the grapes.
それでも、ぶどうを取れませんでした。

【語句メモ】
jumped=跳んだ|again and again=何度も|strength=力|still=それでも|get=手に入れる|fox=きつね|tried=挑戦した|could not=できなかった


3回以上読む5行ひとりごと速音読

Those grapes look very sweet.
あのぶどうはとても甘そうだ。

I can almost reach them.
もう少しで届きそうだ。

Why can’t I get them?
どうして取れないんだ?

Maybe they are sour anyway.
どうせすっぱいんだろう。

I’ll try harder next time.
次はもっと頑張ろう。

語句メモ
sweet=甘い|almost=ほとんど|reach=届く|why=なぜ|maybe=たぶん|sour=すっぱい|harder=もっと頑張って|next time=次回

【イソップ童話で英語音読】きつねとぶどう6行対話トレーニング

Fox and Grapes 6-Line Dialogue Practice

A: Those grapes look delicious!
A:あのぶどう、とてもおいしそう!

B: Yes, I want to eat them right now.
B:うん、今すぐ食べたいよ。

A: But they are too high to reach.
A:でも、高すぎて届かないね。

B: The fox jumped again and again.
B:きつねは何度もジャンプしたんだ。

A: Still, he could not get the grapes.
A:それでも、ぶどうを取れなかった。

B: Maybe he should try harder next time.
B:次はもっと頑張るべきかもね。


【語句メモ】

delicious=おいしい|right now=今すぐ|too high=高すぎる|reach=届く|jumped=跳んだ|again and again=何度も|still=それでも|get=手に入れる|try harder=もっと頑張る|next time=次回


【音読チャレンジ】

6行を10秒以内で読めるかな?
感情を入れて読むと、英語がもっと自然になります!


② 『北風と太陽』The North Wind and the Sun


3連速音読①

10秒以内で読んでみよう!

The north wind blew very hard.
北風はとても強く吹きました。

The traveler held his coat tightly.
旅人はコートをしっかり押さえました。

The wind could not remove it.
風はそれを脱がせられませんでした。

【語句メモ】
north wind=北風|blew=吹いた|traveler=旅人|coat=コート|tightly=しっかり|remove=脱がせる|hard=強く|could not=できなかった


3連速音読②

10秒以内で読んでみよう!

Then the sun began to shine warmly.
その後、太陽が暖かく照り始めました。

The traveler started to feel hot.
旅人は暑く感じ始めました。

He slowly took off his coat.
彼はゆっくりコートを脱ぎました。

【語句メモ】
shine=照る|warmly=暖かく|feel hot=暑く感じる|slowly=ゆっくり|take off=脱ぐ|began=始めた|sun=太陽|traveler=旅人


3回以上読む5行ひとりごと速音読

I am stronger than the sun!
私は太陽より強い!

I will blow harder and harder!
もっと強く吹いてやる!

Why won’t he take off his coat?
なぜコートを脱がないんだ?

The sun looks calm and gentle.
太陽は穏やかで優しそうだ。

Kindness can be very powerful.
優しさはとても強いこともある。

【語句メモ】
stronger=より強い|blow=吹く|harder=もっと強く|take off=脱ぐ|calm=穏やかな|gentle=優しい|kindness=優しさ|powerful=強力な

【イソップ童話で英語音読】北風と太陽 6行対話トレーニング

The North Wind and the Sun Dialogue Practice

A: The north wind blew very hard.
A:北風はとても強く吹いたね。

B: Yes, the traveler held his coat tightly.
B:うん、旅人はコートをしっかり押さえていたよ。

A: But the wind could not remove it.
A:でも、風は脱がせられなかったんだ。

B: Then the sun began to shine warmly.
B:その後、太陽が暖かく照り始めたね。

A: The traveler started to feel hot.
A:旅人は暑く感じ始めたよ。

B: Finally, he slowly took off his coat.
B:最後に、彼はゆっくりコートを脱いだんだ。


【語句メモ】

north wind=北風|blew=吹いた|traveler=旅人|coat=コート|tightly=しっかり|remove=脱がせる|shine warmly=暖かく照る|feel hot=暑く感じる|slowly=ゆっくり|take off=脱ぐ


【音読チャレンジ】

6行を10秒以内で読んでみよう!
北風は強く、太陽はやさしく読むと表現力アップ!


③ 『うさぎとかめ』The Hare and the Tortoise


3連速音読①

10秒以内で読んでみよう!

The rabbit was very fast.
うさぎはとても速く走れました。

He laughed at the slow turtle.
彼は遅いかめを笑いました。

The turtle challenged him to a race.
かめは彼に競争を挑みました。

【語句メモ】
fast=速い|laughed at=笑った|slow=遅い|challenge=挑戦する|race=競争|rabbit=うさぎ|turtle=かめ|very=とても


3連速音読②

10秒以内で読んでみよう!

The rabbit ran far ahead quickly.
うさぎは遠くまで走りました。

Then he decided to take a nap.
そして昼寝をすることにしました。

The turtle kept walking slowly.
かめはゆっくり歩き続けました。

【語句メモ】
far ahead=はるか前に|decided=決めた|nap=昼寝|kept walking=歩き続けた|slowly=ゆっくり|ran=走った|quickly=速く|then=その後


3回以上読む5行ひとりごと速音読

I’m the fastest animal here!
僕がここで一番速い!

That turtle is too slow.
あのかめは遅すぎる。

Maybe I can rest a little.
少し休んでもいいだろう。

Wait… where is the turtle?
待てよ…かめはどこだ?

I should never be careless again.
もう二度と油断しないぞ。

【語句メモ】
fastest=最も速い|animal=動物|too slow=遅すぎる|rest=休む|wait=待て|careless=不注意な|never=決して~ない|again=再び

【イソップ童話で英語音読】うさぎとかめ 6行対話トレーニング

The Rabbit and the Turtle Dialogue Practice

A: The rabbit was very fast.
A:うさぎはとても速かったね。

B: Yes, he laughed at the slow turtle.
B:うん、彼は遅いかめを笑っていたよ。

A: Then the turtle challenged him to a race.
A:それから、かめが競争を挑んだんだ。

B: The rabbit ran far ahead quickly.
B:うさぎはずっと前まで速く走ったね。

A: But he decided to take a nap.
A:でも、昼寝をすることにしたんだ。

B: Meanwhile, the turtle kept walking slowly.
B:その間、かめはゆっくり歩き続けたよ。


【語句メモ】

fast=速い|laughed at=笑った|slow turtle=遅いかめ|challenge=挑戦する|race=競争|far ahead=はるか前に|decided=決めた|nap=昼寝|kept walking=歩き続けた|slowly=ゆっくり


【音読チャレンジ】

6行を10秒以内で読んでみよう!
うさぎは元気よく、かめは落ち着いて読むのがコツ!


④ 『ライオンとねずみ』The Lion and the Mouse


3連速音読①

10秒以内で読んでみよう!

A lion caught a small mouse.
ライオンは小さなねずみを捕まえました。

The mouse begged for mercy.
ねずみは助けを求めました。

The lion decided to let him go.
ライオンは逃がしてあげました。

【語句メモ】
lion=ライオン|caught=捕まえた|mouse=ねずみ|begged=頼んだ|mercy=慈悲|decided=決めた|let go=逃がす|small=小さい


3連速音読②

10秒以内で読んでみよう!

One day, the lion was trapped in a net.
ある日、ライオンは網にかかりました。

He roared loudly for help.
彼は大声で助けを求めました。

The mouse hurried to help him.
ねずみは急いで助けに行きました。

【語句メモ】
trapped=閉じ込められた|net=網|roared=ほえた|loudly=大声で|hurried=急いだ|help=助け|one day=ある日|lion=ライオン


3回以上読む5行ひとりごと速音読

This mouse is very tiny.
このねずみはとても小さい。

Maybe I should help him.
助けてあげようかな。

Oh no! I’m trapped now!
しまった!今度は私が捕まった!

The mouse is helping me.
ねずみが助けてくれている。

Even small friends are important.
小さな友達も大切なんだ。

【語句メモ】
tiny=とても小さい|maybe=たぶん10秒以内で読んでみよう!

The rabbit was very fast.
うさぎはとても速く走れました。

He laughed at the slow turtle.
彼は遅いかめを笑いました。

The turtle challenged him to a race.
かめは彼に競争を挑みました。

【語句メモ】
fast=速い|laughed at=笑った|slow=遅い|challenge=挑戦する|race=競争|rabbit=うさぎ|turtle=かめ|very=とても


3連速音読②

10秒以内で読んでみよう!

The rabbit ran far ahead quickly.
うさぎは遠くまで走りました。

Then he decided to take a nap.
そして昼寝をすることにしました。

The turtle kept walking slowly.
かめはゆっくり歩き続けました。

【語句メモ】
far ahead=はるか前に|decided=決めた|nap=昼寝|kept walking=歩き続けた|slowly=ゆっくり|ran=走った|quickly=速く|then=その後


3回以上読む5行ひとりごと速音読

I’m the fastest animal here!
僕がここで一番速い!

That turtle is too slow.
あのかめは遅すぎる。

Maybe I can rest a little.
少し休んでもいいだろう。

Wait… where is the turtle?
待てよ…かめはどこだ?

I should never be careless again.
もう二度と油断しないぞ。

【語句メモ】
fastest=最も速い|animal=動物|too slow=遅す|trapped=捕まった|helping=助けている|important=大切な|friends=友達|should=~すべき|oh no=しまった

【イソップ童話で英語音読】ライオンとねずみ 6行対話トレーニング

The Lion and the Mouse Dialogue Practice

A: A lion caught a small mouse.
A:ライオンは小さなねずみを捕まえたね。

B: Yes, and the mouse begged for mercy.
B:うん、ねずみは助けを求めたんだ。

A: Then the lion decided to let him go.
A:それでライオンは逃がしてあげたよ。

B: One day, the lion was trapped in a net.
B:ある日、ライオンは網にかかってしまったね。

A: He roared loudly for help.
A:彼は大声で助けを求めたんだ。

B: The mouse hurried to help the lion.
B:ねずみは急いでライオンを助けに行ったよ。


【語句メモ】

lion=ライオン|caught=捕まえた|mouse=ねずみ|begged=頼んだ|mercy=慈悲|let go=逃がす|trapped=閉じ込められた|net=網|roared=ほえた|hurried=急いだ


【音読チャレンジ】

6行を10秒以内で読んでみよう!
ライオンは力強く、ねずみは優しく読むと臨場感アップ!

⑤ 『アリとキリギリス』The Ant and the Grasshopper


3連速音読①

10秒以内で読んでみよう!

The ants worked hard all summer.
アリたちは夏の間ずっと働きました。

They gathered food every day.
彼らは毎日食べ物を集めました。

The grasshopper only played music.
キリギリスは音楽ばかりしていました。

【語句メモ】
worked hard=一生懸命働いた|summer=夏|gathered=集めた|food=食べ物|every day=毎日|grasshopper=キリギリス|music=音楽|only=~だけ


3連速音読②

10秒以内で読んでみよう!

Winter came very quickly.
冬はすぐにやって来ました。

The grasshopper had no food.
キリギリスには食べ物がありませんでした。

He felt cold and hungry.
彼は寒くてお腹が空いていました。

【語句メモ】
winter=冬|quickly=すぐに|no food=食べ物がない|cold=寒い|hungry=空腹の|felt=感じた|came=来た|very=とても


3回以上読む5行ひとりごと速音読

Playing music is so much fun!
音楽を演奏するのはとても楽しい!

The ants work too much.
アリたちは働きすぎだ。

Oh no, winter is here already.
しまった、もう冬だ。

I have nothing to eat now.
今、食べるものが何もない。

I should prepare for the future.
未来のために準備すべきだ。

【語句メモ】
fun=楽しい|too much=やりすぎ|already=すでに|nothing=何もない|prepare=準備する|future=未来|music=音楽|work=働く

【イソップ童話で英語音読】アリとキリギリス 6行対話トレーニング

The Ants and the Grasshopper Dialogue Practice

A: The ants worked hard all summer.
A:アリたちは夏の間ずっと働いていたね。

B: Yes, they gathered food every day.
B:うん、毎日食べ物を集めていたよ。

A: But the grasshopper only played music.
A:でも、キリギリスは音楽ばかりしていたんだ。

B: Then winter came very quickly.
B:そして冬がすぐにやって来たね。

A: The grasshopper had no food at all.
A:キリギリスには全く食べ物がなかったよ。

B: He felt cold and hungry every day.
B:彼は毎日、寒くてお腹を空かせていたんだ。


【語句メモ】

worked hard=一生懸命働いた|summer=夏|gathered=集めた|food=食べ物|grasshopper=キリギリス|music=音楽|winter=冬|quickly=すぐに|cold=寒い|hungry=空腹の


【音読チャレンジ】

6行を10秒以内で読んでみよう!
アリは真面目に、キリギリスは楽しそうに読むと表現力アップ!


おわりに・Afterword

英語は、短くて簡単な文を何度も音読することで、少しずつ自然に口から出てくるようになります。

さらに「ひとりごと英語」を加えると、
英語で“考える力”も育っていきます。

イソップ童話は、

  • 英文が短い
  • 感情をこめやすい
  • 教訓があって覚えやすい
  • 音読にぴったり

という最高の教材です。

ぜひお気に入りの作品を毎日音読して、
英語がスラスラ話せる自分を作っていきましょう!

タイトルとURLをコピーしました